外人とチャットしているときに、自分が間違った表現を使っていることに気付きました。

I’m drunk with her というべきところを、I drunk with her つまり、私は彼女を酔わせた、とタイプしてしまったのです。

下心があったのか?と言われても仕方のない表現です。こんな使い方、自分でも思ってみなかっただけに、大いなる発見だな〜と思うとともに、イージーミスだな〜という恥ずかしい思い、両方を味わうことが出来ました。

皆さんもそんな経験ありませんか?